About subtitling
Did you know that...?
- Subtitling is becoming ever more important because of the growing number of hearing-impaired and because people don't want to be belittled anymore with dubbed films - they want to hear actors speak their original language
- Subtitling for the Internet will be a major new market, while more and more businesses will inform their customers via the Internet, and they will want to do it well
- Subtitling helps to fight illiteracy in India
- We are compulsive readers - we read the subtitles if we want to or not, so they'd better be short and good
- Reading takes much more time than speaking
- Subtitles have to be a condensed version if we want to be able to see anything of the film or documentary
- Subtitles help many immigrants and their children to acquire the language of their new homeland
- Cheap subtitling usually is very expensive: money spent on audio-visual productions is thrown away - after all, bad subtitling ruins a film or documentary.
* * * * * * *

